WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Traduceri principale |
bridge n | (structure over river, etc.) | pod s.n. |
| The bridge crossed over the river. |
| Podul trece peste râu. |
bridge n | (part of a stringed instrument) | căluș s.n. |
| | scaun s.n. |
| You shouldn't touch the violin's bridge when you are playing it. |
| Nu trebuie să atingi călușul viorii când cânți. |
| Nu trebuie să atingi scaunul viorii când cânți. |
bridge n | (part of the nose) | nas s.n. |
| His glasses rested on the bridge of his nose. |
| Ochelarii i se sprijineau pe nas. |
bridge n | (dentistry: artificial teeth) (stomatologie) | punte s.f. |
| The dentist put in a bridge for her. |
| Dentistul i-a făcut o punte. |
bridge n | uncountable (card game) (joc de cărți) | bridge s.n. |
| Aunt Judy plays bridge with her friends every Thursday night. |
| Mătușa Judy joacă bridge cu prietenele ei în fiecare joi noapte. |
Traduceri suplimentare |
bridge n | figurative (intermediate phase) | etapă s.f. |
| | trecere s.f. |
| There was a short bridge between finishing the old job and starting the new. |
| Între vechea slujbă și noul loc de muncă a avut doar o scurtă etapă intermediară. |
bridge n | (nautical: of a ship) | punte s.f. |
| The captain was usually on the bridge, commanding his ship. |
| Căpitanul era de obicei pe punte, la cârma navei. |
bridge n | (music: transitional passage) | pasaj de trecere s.n. |
| | punte s.f. |
| There is a bridge between the two choruses, with a key change. |
| Între cele două refrene e un pasaj de trecere și se schimbă și gama. |
| Între cele două refrene e prevăzută o punte și se schimbă și gama. |
bridge [sth]⇒ vtr | figurative (time: span) | a se întinde vb.reflex. |
| | a dura vb.intranz. |
| His long time as coach of the team bridged three generations. |
| Cariera sa de antrenor s-a întins de-a lungul a trei generații. |
| Cariera lui de antrenor a durat cât să pregătească trei generații. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
|
bridge [sth] over, bridge [sth] over vtr phrasal sep | US, figurative (compensate for: deficit) | a acoperi gaura expr.vb. |
| (o criză, o situație dificilă) | a depăși vb.tranz. |
| This loan should be enough to bridge over the shortfall for a good three months. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025: